我们邀请您来参加“新面貌’ 生日庆祝活动 2018 – 市民游行

我们很高兴地给你“新面貌”生日庆祝会的早期通知, 2018. 镇和区议会, 谁继续共同举办庆祝活动, wish to involve all those who have supported the event over the years, but in addition, want to attract wider participation from community groups across the district.

为响应非常积极的反馈,我们收到后的莎士比亚 400 游行 2016, the Councils decided that this concept, which introduced a more convivial and festive approach, should focus in all future Celebrations.

传统元素, 如著名的游行和标志扬起仪式, will still take place on Saturday but this too comes with a memorable twist – the witnessing of the Community Carnival Parade which will immediately follow.

The Councils would be honoured if you could join other distinguished representatives at the Celebrations in 2018, and as you will appreciate, there is a lot to organize. We would be most grateful for your co-operation in advising us early on whether you, and other representatives from your organisation, would like to participate in the Civic Parade and Flag Unfurling Ceremony, enabling you to witness the Community Carnival Parade as it processes through Bridge Street, or whether you would prefer to actually take part in this new spectacle.

Flag positions have been zoned into specific areas which are determined by cost, ranging from a minimum contribution of £50.00 to £750.00 for a position in the central column in Bridge Street. Participation in the Community Carnival Parade attracts a modest £10.00 administration fee, although conditions apply, as detailed in the enclosure.

请善待足以填补在 意向表的表达, 并通过该回到我们的身边 岗位电子邮件 通过 30 十月, 2017. 在新的数据保护立法光, may I ask you please to specifically tick the box and sign that you give permission for your details to be held on file by Stratford-upon-Avon Town Council for the purposes of participating in future Birthday Celebrations.

Once we know in which Parade you would like to participate, we will then only send you the detailed information and formal invitations which are relevant.

市长, 维多利亚·阿尔科克, 与区主席, 乔治·阿特金森, 希望他们将欢迎您进入庆典活动的乐趣.